本日は、仲良しのお友達同士、2組の皆様にご一緒にお越しいただきました。 自分たちで粉と水を混ぜて作ったうどん、いよいよ実食の時間です。
1月の寒さもあって、大きな鍋から立ち上る湯気が食欲をそそりますね。 生地作りから頑張ったあとの一杯は格別です。 普段はマスクをされていることが多い毎日ですが、召し上がる時はマスクを外していただけるため、皆様の楽しそうな笑顔がはっきりと見られて、教室全体が明るい雰囲気に包まれました。
カメラに向かってピースサインをしてくれるお子様や、熱々のうどんを頬張る姿。 ご友人同士で囲む食卓は、会話も弾んでとても賑やかです。 心もお腹も満たされる、温かいランチタイムとなりました。
Today, we welcomed two groups of good friends who came to join us together. After mixing the flour and water to make the udon, it was finally time to taste their creations.
With the cold January weather, the steam rising from the large pots made the meal look even more appetizing. A bowl of udon tastes exceptionally good after working hard to make the dough from scratch. While we often wear masks in our daily lives, guests remove them when eating. It was wonderful to see everyone’s bright smiles clearly, filling the classroom with a cheerful atmosphere.
From the children giving peace signs to the camera to everyone enjoying the piping hot udon, the scene was full of life. Gathering around the table with friends makes for lively conversation and a great time. It turned out to be a warm lunch time that satisfied both hearts and appetites.

